Тема: Грција

(Фото): Над 60 македонски и грчки фирми учествуваа на бизнис-форумот во Стопанската комора во Скопје

Претседателот на Стопанската комора Македонија, Бранко Азески, во своето обраќање истакна дека со потпишувањето на Преспанскиот договор размената оди во нагорна линија. Настанот имаше за цел да ги продлабочи економските односи меѓу двете земји и да отвори нови можности за деловна соработка и инвестициски партнерства меѓу компаниите.

Во Грција започнува со работа нов рудник за злато – инвестиција тешка една милијарда долари

Инвестицијата изнесува 1 милијарда долари и до сега се завршени околу 70% од изградбата на рудникот. Од компанијата додаваат дека се работи за комбиниран рудник со затворен и површински коп, фокусиран на злато и бакар, односно ресурси кои се клучни за новата економија: златото како заштита од инфлација и несигурност, а бакарот за енергетската транзиција и електрификацијата.

Грчката пошта става клуч на врата на повеќе од 200 филијали низ цела Грција

Затворањата влијаат на 204 од вкупно 456 пошти – 40 во Атика (регион на Атина) и 164 во остатокот од земјата – драстична мерка што се спроведува за справување со тешката финансиска криза на државното претпријатие.

Преобјавен „Абецедарот“ за македонските деца во Егејска Македонија од 1925, кој е сведоштво за посебноста на македонскиот народ со својот македонски јазик

Во 1925 година се успеа преку тогашното Друштво на народи, кога не постоеше држава на македонскиот народ, да се издејствува „Абецедар“ за македонските деца во Егејска Македонија, макар и по барање на тогашна Бугарија и поради нејзините асимилаторски стремежи кон македонскиот народ. Денес, кога постои македонска држава на македонскиот народ, оваа Република Македонија, зошто да не се побара пак заштита за македонскиот јазик во Грција овој пат и од ЕУ и од Организацијата на ООН, како наследничка на некогашното Друштво на народи, па пак да се отпечати македонски овојпат „Буквар“, а не „Абецедар“ за македонските деца? Со барање и да се воведе македонскиот јазик во грчките училишта?! Правото на употреба на мајчиниот јазик е неотуѓиво право на секој народ и секое национално малцинство во Европа и светот, тоа право е загарантирано со сите европски конвенции и со конвенциите на ООН. Грција е обврзана со сите овие конвенции да ја овозможи употребата на македонскиот јазик во училиштата за македонските деца.

Во Грција може да се работи по 13 часа на ден – усвоен законот за „Фер работа за сите“

Грчкиот парламент го одобри спорниот закон за труд кој дозволува 13-часовен работен ден, и покрај жестокото противење и националните штрајкови. Владата изјави дека ќе ги модернизира грчките закони за труд, но портпаролот на левичарската опозициска партија Сириза го опиша законот како монструозен.

Грчките државни службеници на 24-часовен штрајк против 13-часовниот работен ден

Државните службеници во Грција денеска излегуваат на 24-часовен штрајк, повикан од Синдикалната федерација на државните службеници (АДЕДИ), во знак на протест против новиот нацрт-закон за труд кој предвидува воведување на 13-часовен работен ден и други контроверзни измени, јави весникот „Катимерини“.

Нова методологија за пристапување во ЕУ: Укинување на ветото, шанса за Македонија

Австрија, Словенија, Германија и Италија иницираа промена во процесот на одлучување за пристапување кон ЕУ, предлагајќи квалификувано мнозинство за техничките меѓучекори и едногласност само за почетокот и крајот на преговорите.

To top