Македонија

Денес во Охрид врачување на наградата „Драги“ на Кристина Е. Kрамер и Роли Грау од САД за преводот на поезијата на Ацо Шопов на англиски јазик

Доделувањето на меѓународната награда „Драги“ првпат ќе се случи денес, на 11 септември 2025 година во 11 часот и 30 минути во Конгресниот центар во Охрид на на Универзитетот „Кирил и Методиј“ во рамки на 12-тата Македонско-северноамериканска конференција за македонистика.

Добитници на меѓународната награда „Драги“ за 2025 година за најзначаен превод на книжевно дело од македонски автор се Кристина Е. Крамер и Роли Греј за преводот на книгата „Долгото доаѓање на огнот“ на Ацо Шопов од македонски на англиски јазик. Преводот на репрезентативниот избор од поезијата на Ацо Шопов „Долгото доаѓање на огнот“ („The Long Coming of the Fire“) беше објавен во 2023 година од американската издавачка куќа „Дип велум“, по повод одбележувањето на стогодишнината од раѓањето на авторот. Ова претставува културен и книжевен настан од прв ред во афирмацијата на македонската литература надвор од нејзините национални граници. Со овој превод делото на Ацо Шопов, еден од најголемите македонски поети, конечно доби рамноправно место во англофонскиот свет, каде што досега беше речиси непознато.

Грау и Крамер создале превод, што на извонреден начин го спојува поетското вдахновение со јазичната точност. Критичарите го истакнуваат нивното мајсторство да ја пренесат целата палета на поетските изрази на Шопов. Преводот доживеа впечатлив прием и јавни претставувања во Париз (УНЕСКО, ИНАЛКО), во Македонија („Струшки вечери на поезијата“), во Токио, Торонто и други светски центри, како и голем број рецензии и критики во САД, Канада и Европа. Од страна на „Европа сега“ („Europe now“) беше избран како една од „омилените книги во превод за 2023 година“. Надвор од областа на книжевноста преводот инспирираше современи музички композиции на канадскиот композитор Мајкл Спиров, што претставува ретка и значајна форма на културно восприемање. Токму затоа со својот превод Грау и Крамер се достојни добитници на „Драги“ за најзначаен превод на книга од македонски автор на странски јазик. 

Кристина Е. Крамер е професорка по лингвистика и славистика на Универзитетот во Торонто, Канада, како и надворешна членка на МАНУ од 2009 година. Повеќе од три децении македонскиот јазик е во фокусот на нејзините најтесни академски интереси. Крамер е интензивно посветена и на книжевно преведување. Oд македонски јазик има преведено дела од Гоце Смилевски, Петар Андоновски, Лидија Димковска и Луан Старова. Преводот на Кристина Е. Крамер на романот „Лето, во кое те нема“ од Петар Андоновски беше закитен со наградата за преведувачи на британскиот ПЕН центар. Исто така и преводите на Лидија Димковска и на Гоце Смилевски беа во потесен избор за значајни награди. Кристина Е. Крамер искажа особена радост што ја добива наградата „Драги“.

Роли Греј потекнува од Балтимор, САД, а од почетокот на 2000-тите живее во Љубљана, Словенија. Познат е како преведувач од словенечки на англиски јазик. Во 2021 година ја добил Лавриновата диплома за достигнувања во преводот, која ја доделува Друштвото на словенечките книжевни преведувачи. Во 2023 година за првпат работел на преводи од македонски јазик заедно со Кристина Е. Крамер.

Со меѓународната награда „Драги“ за најзначаен превод од македонски на странски јазик трета година по ред се дава сериозен поттик за сите книжевни преведувачи од македонски јазик со голема внимателност да пристапуваат кон преводот на македонската литература и почесто да се решаваат делата на нашите автори да се најдат во понудата на издавачките куќи од Европа и од светот. За наградата „Драги“ првично беа номинирани 35 прозни дела на 33 преведувачи, објавени од 18 издавачки куќи или поединци, за преводи направени од 17 различни јазици.

Годинашното издание на наградата „Драги“ е реализирано од страна на издавачката куќа „Антолог“ со поддршка на Министерството за култура и туризам на Република Македонија и во соработка со Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ од Скопје. Наградата се состои од плакета и статуетка „Драги“ и паричен дел, кој изнесува 40 илјади денари.

„Нова Македонија“

Најнови вести од: Македонија

„Фол“: Артан Груби од Албанија управува со официјалната страница на Бајрам Реџепи, кандидатот на НАИ за градоначалник на Тетово!

Дали навистина општествената мрежа „фејсбук“ ги откри местото и државата каде што се наоѓа Артан Груби, бегалецот од правдата од Македонија, поранешниот вицепремиер и „десната рака“ на лидерот на ДУИ Али Ахмети?! Дали се потврдуваат досегашните укажувања на добри познавачи на ситуацијата и случувањата во албанскиот политички блок дека Артан Груби, без оглед што избегал, како што се наведува, во Албанија, всушност продолжил да управува со низа важни активности во ДУИ и да влијае врз оваа партија, од дистанца, но без прекин во ниеден момент?!

Меџити: ДУИ оди по патот на ПДП, а НАИ ќе биде распуштена

Во емисијата „Ајде да зборуваме“ на ТВ21 Изет Меџити, новиот претседател на општина Чаир и еден од лидерите на коалицијата Вреди, изјави дека „поразот во првиот круг на локалните избори за опозициската коалиција Национална алијанса за интеграција (НАИ) на ДУИ и Али Ахмети претставуваше и загуба на надежта за враќање.“

Сплотени за историска победа во Скопје

Во срцето на Општина Чаир, кандидатот за градоначалник на Скопје од коалицијата предводена од ВМРО-ДПМНЕ, Орце Ѓорѓиевски, изрази длабока благодарност кон коалицискиот партнер Вреди и ја пофали „огромната поддршка и заедничката енергија“ што ја влеваат во вториот круг од локалните избори, нагласувајќи ја силата на соработката што ја сплотува коалицијата.

Аларм: Расте бројот на луѓе со мозочни удари – годишно околу 5 000 нови случаи

Околу 5 000 нови случаи со мозочен удар има на годишно ниво во државата, вели проф. д-р Анита Арсовска, шеф на одделот за ургентна неврологија при Универзитетската клиника за неврологија. Тоа, според Арсовска, значи дека има 200 до 300 мозочни удари на 100 илјади жители.

ЕУ ги смени правилата за проширување што не се прави ниту во спортот – Сиљановска-Давкова на Парискиот Мировен Форум

  Евроинтеграцијата е дијалог, а не диктат порача претседателката Гирдана Сиљановска-Давкова на Парискиот мировен форум кој во главниот град на Франција се одржува денеска и утре.   Претседателката Гордана Сиљановска-Давкова во рамки на учеството на осмиот Париски мировен форум, се обрати на сесијата посветена на младите и европската перспектива на Балканот. Таа укажа на суштинската […]

To top