Регион

Монтгомери: САД сега имаат поинаков пристап кон Западен Балкан

Добар знак е што санкциите се укинати и ако било кој ќе работи на промена на тој однос, тоа е администрацијата на Доналд Трамп

Поранешниот американски амбасадор Вилијам Монтгомери изјави дека САД сега имаат претседател чиј пристап кон Западен Балкан е различен и дека е сигурен дека неговиот поглед на Република Србија, исто така, ќе биде различен, на што укажува и укинувањето на санкциите.

Монтгомери денеска во Бања Лука изјави дека САД и новата американска администрација веќе работат на промена на односите со Западен Балкан.

-Добар знак е што санкциите се укинати и ако било кој ќе работи на промена на тој однос, тоа е администрацијата на Доналд Трамп, рече Монтгомери пред студентите на Филозофскиот факултет за неговата книга „Не/дипломатски животи – преведена на српски јазик“.

Монтгомери истакна дека постоењето на Канцеларијата на високиот претставник е едно од најитните прашања со кои тој лично има проблем, бидејќи 30 години по војната има висок претставник и БиХ ја нема својата земја во свои раце.

„Како да е земја од втора категорија. Време е овие работи да се променат“, рече Монтгомери, пренесува Срна.

Зборувајќи за 30 години од потпишувањето на Дејтонскиот мировен договор, Монтгомери рече дека тој треба да се гледа во светлината на договорот за примирје што им даде можност на сите страни да ги потврдат своите права и да го искористат преодниот период за донесување заеднички одлуки и резолуции.

-На Дејтонскиот мировен договор му се пристапува како кон цврсто напишан збор, а на граѓаните им се потребни промени и прилагодувања, рече Монтгомери.

Најнови вести од: Регион

Дали Грција летово ќе зема биометриски податоци на граница?!

Грција ќе ја оценува состојбата и ќе ги презема соодветните мерки и за да го опслужува зголемениот број патници и да е во согласност со регулативата, објасни портпаролот на грчката Влада Павлос Маринакис на денешниот редовен брифинг со новинарите.

Васил Стерјовски: „Македонскиот е мојот мајчин јазик“

Иако зборува албански подобро од тужителот и адвокатите инсистирал дека македонскиот му е мајчин јазик и дека не ги разбира доволно правните термини на албански јазик, нагласувајќи дека обезбедувањето превод е неопходно за фер и правично судење

To top