Македонија

„Поуки за јазикот“ од Грк што научил македонски и се бори за него во Грција

Сотирис Минас со поучно четиво за секој Македонец од борбата со ветерници во неговата татковина јужно од Македонија

Гркот Сотирис Минас, кој научил македонски јазик и се бори за тој да ја види светлината на денот во Грција, во објава на Фејсбук за сопственото искуство со борењето со ветерници во неговата земја и за присилното предомислување на поединците што (привремено) ќе се одважат да го користат.
„Сакам да ве информирам дека преводот на поетската збирка „Θαμνολίβαδα“ (Грмушести ливади) од Олга Икономиду на македонски јазик се откажува дефинитивно, со одлука на самата поетеса.
Таа лично ме контактираше и ми предложи да ја преведам нејзината збирка на македонски јазик — всушност, цело време така и го нарекуваше јазикот — и ме охрабруваше да испратам примерок од нашиот труд во некое добро списание. Јас го избрав извонредниот културен портал ОКНО, каде што се објавувани и мои песни, а вчера на мојот профил објавив со нејзина согласност и радост една нејзина преведена песна.
Штом го видоа тоа нејзините кругови, нејзиниот став се προмени од корен. Како што ми рече, добила серија пораки од националистички академски кругови од Кипар кои барале да се отстрани терминот „македонски јазик“.
За да го заштити својот општествен статус, таа избра да им подлегне на притисоците и да ме обвини мене дека наводно „сум ја вмешал“.
Воедно, бидејќи осум нејзини песни беа испратени за објавување на ОКНО, го истражила сајтот и почна да ми вика затоа што овој културен портал е пријателски настроен кон ЛГБТКИ+ заедницата, и побара песните веднаш да бидат повлечени.
Што повеќе отпор добивам, толку повеќе се заинатувам да ја афирмирам скриената македонска историја на Грција, мачењата и угнетувањето на македонското малцинство и деконструкцијата на многу длабоките национални наративи кои ни влегуваат под кожа уште од нашето раѓање“, е поучното четиво од Минас за секој Македонец, посебно за тие што живеат во Грција.

Најнови вести од: Македонија

Вреди: Правосудниот и сите професионални испити ќе се полагаат на албански јазик

„На протестот, без ни малку срам, се појавија и двајцата главни виновници што правосудниот испит не се одржува на албански јазик: Муса Џафери и Блерим Беџети. Токму тие што денес се обидуваат да ја разгорат оваа тема, ја користеа власта за лично богатење во периодот кога проблемот требаше да биде решен“, рече Дурмиши.

To top